Concordism and Accomodation
I had hoped to have the Science and Christian Education series wrapped up before I went on vacation, but that’s not going to happen. So until I return, shoot the last two lessons and edit them — I’ve decided to at least post the final script for Lessons 15 and 16. Comments welcome…
Lesson 15 Script: Begin Here —————–
Every morning I get a traffic report from the Washington D.C. metro area. Like most traffic reports from around the country, this report has common elements that would be familiar to most commuters around the country – such as stalled vehicles, road construction and fender benders. But it also contains many distinct elements that might mean something else to those living outside the DC metro area – such as the Outer Loop, the Inner Loop, the Mixing Bowl, Woodbridge and Crystal City.
When playing with a yo-yo, the phrases “outside loop” and “inside loop” refer to different tricks. In the kitchen, the “mixing bowl” has nothing to do with traffic. When driving through the countryside, the term “woodbridge” might simply refer to a wooden bridge. And growing up, I always thought that “Crystal City” was the secret place where Superman lived — but in the context of a DC metro area traffic report, these phrases all have very specific meanings.
Interestingly, the report itself never explains or defines its own context. The author simply assumes that the listening audience gets it. Now this assumption is fine when both the report-giver and the report-hearer share the same commuting context, but what if somebody from, say Chicago, wanted to truly understand a D.C. Metro area traffic report? If they simply focused on the literal meaning of the verbiage, they might have a difficult time with it – because the key to understanding the report actually lies outside of the report itself.
The same is true for many biblical narratives, especially the creation story and the flood account. When Genesis speaks of such things as “the surface of the deep” or “the firmament” or the “windows of heaven” or the “waters above the heavens” or even the “earth” itself, we have to understand what these phrases would have meant to the original audience. Filtering them through a 21st century western cosmological context that didn’t even exist until thousands of years later misses the point entirely.
Looking outside the bible for clues to its interpretation is nothing new. For example, the style of Hebrew and Greek spoken by the biblical authors is not the same style of Hebrew and Greek used today. So to better understand the literary intent of the authors, scholars must study other documents that circulated during the time in question. This gives them a feel for how certain words and phrases were commonly used because, as we know all too well, the meaning of words can change over time.
Case in point: my grandmother used to collect political campaign buttons and display them proudly on her walls. Growing up, I never really paid attention to politics until the late eighties, so none of the buttons ever made much sense to me. But you can imagine my horror when I saw this button from the 1972 presidential election…

- Nixon ‘72
Now the phrase obviously means, “our political opponents can’t beat our favorite candidate, Richard Nixon” – but without access to the proper political context, I naturally filtered the plain meaning of the slogan through the interpretative grid that was most familiar to me. And unfortunately, my public school-bus lexicon was not the least bit helpful. If the meaning of a phrase can change that much in one or two generations, imagine what can happen over thousands of years and across several cultures and languages?
Sadly, many Christians fear that studies in comparative literature will undermine biblical authority. We tend to think that if the human authors used common thoughts and ideas to make their points, then the bible isn’t really that special. But consider this: when we hear a traffic report come over the radio, the authority of the report depends somewhat on its being properly situated in time and space. Since we can only see the car in front of us and the car in back of us, and the people responsible for giving the report supposedly have access to helicopters and traffic cams, we desperately want to believe that the report has something unique to tell us, something that we couldn’t have figured out on our own. But that desire is simply not enough by itself. Unless we can identify some familiar streets or landmarks, we have no reason to believe that the report applies to our situation. Quite simply, if the report were not situated in time and space, specifically right now and right here, we would have little reason to accept its authority.
In addition to understanding and respecting the implied context of a narrative, we must also understand the assumptions and expectations of the actual communication medium used to convey the narrative. On October 30, 1938, the popular American radio drama, Mercury Theatre on the Air, broadcast an episode entitled War of the Worlds based on the novel by H.G. Wells. It was a fictional story based on a book that was already popular at the time. But when the story of alien invasion was adapted for radio broadcast, the medium of communication shifted to something normally associated with breaking news reports. As a result, many people confused the fictional narrative with a live newscast.
Of the 6 million people who heard the broadcast that afternoon, almost 2 million listeners believed the story to be true. Widespread panic ensued, especially in the New Jersey area surrounding the fictional ground zero of events. Some people actually rushed to the site of the disaster to give assistance. Princeton sent a team of geologists to examine the meteor impact. The story didn’t change, only the medium – and that was enough to throw people off.
Now, what do alien invasions, traffic jams, and presidential elections have to do with science and the Bible? Well, if we’re trying to understand how the Bible relates to our scientific knowledge of the physical universe, then we should first understand the scientific context assumed by the human authors. If we clumsily impose our culturally-specific scientific worldview onto a text that was authored from within a different cognitive environment than our own, then we are at serious risk of missing the point of it. But we also undermine biblical authority by shifting the interpretative reference point away from what the original authors intended, to whatever it is we happen to think is important at the time. Let’s look at an example of this from History.
During the 4th century, Greco-Roman science influenced how both Christians and non-Christians saw the world around them. This was a time when the writings of Plato and Aristotle circulated among educated persons. As a result, there were fierce philosophical debates about such things as the relative weight of the elements. Now when we speak of the elements today, we have in mind the 117 chemical substances on the period table. But during the 4th century, there was only earth, wind, fire and water. Now, it would have been a perfectly natural thing for Christians to participate in these spirited discussions. But some believers were apparently searching the scriptures for proof-texts that could be used settle the issue. One such text was Psalm 136:6, which says,
“To Him who spread out the earth above the waters, for His loving kindness is everlasting…”
Clearly the relative weight of earth and water was of little concern to the pre-scientific Hebrews, just as the question is of little concern to us today. But for a brief moment in our intellectual history, earth, wind, fire and water were very important. While some early Christians assumed that the authority of Scripture included answers to contemporary scientific disputes, St Augustine had this to say,
“Let no one think that, because the Psalmist says, ‘He established the earth above the water,’ we must use this testimony of Holy Scripture against these people who engage in learned discussions about the weight of the elements. They will more readily scorn our sacred books than disavow the knowledge they have acquired by unassailable arguments or proved by the evidence of experience.”
You see, by failing to respect the implied context of passages like Psalm 136:6, which have nothing to do with chemistry, early Christians were pressuring the text to answer the questions they thought were most important. But clearly, questions about the physical properties of matter fall outside the scope of biblical authority. Certainly God knows which elements are heavier than others, but if revealing these truths to us is not His intent, then forcing the bible to answer such questions undermines its authority. The modern-day creation science movement is still making these types of mistakes.
When faced with a passage of Scripture that appears to teach something contrary to the scientific consensus, many Christians feel that there are only two possible ways to faithfully resolve the conflict: Option (1) is to make adjustments to the scientific consensus so that it concords with the straight-forward reading of the biblical text in question. This tendency to invent our own unique “bible-friendly” science is how we end up with the problems discussed in the previous lessons. Option (2) is to make adjustments to our interpretation of scripture so that it concords with the scientific consensus. I like to refer to this approach as “hermeneutical gymnastics”. By employing creative interpretations of scripture, we can spin the Bible so that is never out of sorts with mainstream science.
But these are really just two sides of the same coin, also known as concordism. Concordism is the view that a proper interpretation of scripture will always be in harmony with our contemporary scientific understanding of the physical universe. Many Christians are convinced that Concordism protects biblical authority by ensuring that the Bible is never wrong in scientific matters. But concordism is ultimately a no-win position. Conservatives will tend to reject mainstream science where is disagrees with scripture, and liberals will tend to re-interpret scripture to make it agree with science. And there is no consistency as to what science is accepted and what science is rejected in the name of Scripture.
For instance, the modern geocentrists we looked at in Lesson 6 reject the solar system because scripture plainly says that the heavens revolve around an earth that rests firmly on its foundations. And yet they conveniently re-interpret the 35 biblical references to earth being flat so as not to contradict the scientific consensus. On the other hand, YECs will reject the cosmological and geological consensus of an old universe because the Genesis creation account clearly takes place over a period of six literal days; and yet they conveniently re-interpret the 67 biblical references to the heavens revolving around a fixed earth so as not to contradict the modern solar system. YECs might fancy themselves as the guardians of literal truth, but the modern geocentrists consider them to be liberal compromisers who would rather believe the godless speculations of Copernicus and Galileo than a straightforward reading of the Scriptures. And then there are those creationists who will reject the biological consensus of common ancestry because scripture plainly says that God only creates things after their own kind; and at the same time, they force the creation week of Genesis to span billions of years so that it does not contradict the modern scientific consensus of an old earth.
Consider one final example from history: Genesis 1:6-7 says this
“And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.”
So here we have this thing called a firmament that sits between the upper waters and the lower waters. Now consider the plain and straightforward reading of Genesis 1:16-17, which says,
“And God made two great lights…and the stars also. And God set them in the firmament of heaven to give light upon the earth.”
So now we have the sun moon and stars situated between the upper waters and the lower waters. This might sound strange to a modern person, but believe it or not, this was the scientific consensus of the civilized world for thousands of years. Not only did the other Mesopotamian cultures believe this, but Moses would have been taught this exact arrangement while growing up in Egypt. And clearly, he saw no good reason to depart from it.
While modern Christians might choose to play hermeneutical gymnastics with these verses to avoid their clear meaning, Martin Luther explicitly warned against this sort of thing when he wrote,
“Scripture simply says that the moon, the sun, and the stars were placed in the firmament of the heaven, below and above which heaven are the waters… It is likely that the stars are fastened to the firmament like globes of fire, to shed light at night… We Christians must be different from the philosophers [scientists] in the way we think about the causes of things. And if some are beyond our comprehension like those before us concerning the waters above the heavens, we must believe them rather than wickedly deny them or presumptuously interpret them in conformity with our understanding.”
Given this stern warning from Luther, why do all Christians today summarily reject these waters above the heavens? Have the words of Genesis changed? Or, has scientific discovery forced us to change their meaning? Were it not for scientific progress, would we still side with Luther since that is the plain meaning of the biblical text? You see, with concordism, there is no consistent way to interpret Scripture. We are simply left to conveniently pick and choose what verses we want to interpret literally, and what verses we want to interpret non-literally. Each new scientific discovery forces us to either play hermeneutical gymnastics with Scripture, or it forces us to simply ignore scientific progress. As I’ve been saying all along, concordism is a no-win solution to conflicts between science and faith.
But there is another way to approach these matters: it’s called the principle of accommodation. With accommodation, we simply accept that God never intended to reveal scientific truths in the Bible that transcend culture, but rather kept all revealed scientific knowledge within the context of cultural beliefs. Therefore, we shouldn’t expect God to fill the bible with scientifically relevant trivia so that every generation of man, regardless of his scientific progress, can perform some objective test that confirms the truth of Scripture. Instead, we believe that God naturally accommodates his revelation to the scientific worldview of the original audience. So, just as our traffic reports must be situated within a particular time and place, the authority of scripture is not based on its scientific uniqueness, but rather its scientific situatedness. If the bible had referred to any scientific worldview other than the one shared by the original authors and their audience, the scriptures would have been completely useless for thousands of years.
The principle of accommodation allows us to stop pressuring the text to answer the kinds of questions that modern post-Enlightenment Western Christians tend to ask, and instead encourages us to see the creation narrative through the eyes of the original Hebrew audience – through ancient Near-Eastern eyes.
In our next and final lesson, we’ll look how one goes about doing this.
March 9th, 2009 at 10:16 am
This is excellent!
In addition to the videos, do you plan on posting the scripts for each one as well?
Thanks for all that you are doing.
Greg
March 9th, 2009 at 12:09 pm
I really like this script. And I’m, personally, a big fan of the Richard Nixon example. I think it illustrates your point perfectly. But I’m wondering if it might not be used against you in a Christian School audience. I can see a lot of parents and teachers saying it’s inappropriate, and using that as an excuse to toss the series.
March 9th, 2009 at 1:18 pm
Greg, I do plan on making all the scrips available with a study guide that can be used for group discussion. This will be available for download once the Lessons are complete and the DVD is available.
AMW, get your mind out of the gutter! Actually, I had that same thought — which is why I wanted to post the script first. Part of me says, “that’s just my style so get over it” and part of my says “I shouldn’t make this any more difficult for evangelicals than it already is”.
So let’s discuss it. I like the example, because its based on a true story. But is there a better way to present it? Or does it need to go?
March 9th, 2009 at 4:59 pm
So let’s discuss it. I like the example, because its based on a true story. But is there a better way to present it? Or does it need to go?
75% of me says “you should drop it.” The other 25% of me says, “but it’s such a great example!” It’s like Homer Simpson’s internal debate as a film judge: “Barney’s movie has heart, but ‘Football in the Groin’ has football in the groin!”
Ultimately I think I come down on the side of responsibility (probably because I have three kids). I say replace it with something else. A certain measure of risque-ness is acceptable, but I’m pretty sure that the double meaning of “Dick” would just be too much for the majority of parents.
So I suggest a BTF Blog contest. Commenters should submit examples that they think make your point well and would be more acceptable to the median parent with a child in a private Christian school.
March 9th, 2009 at 9:43 pm
Sorry — not much help here: I can’t think of a better example right off on my own, but I agree that the present one will ultimately be a distraction. I’ll let you know if I come up with anything.
A tip-top script overall. Such an important piece of the puzzle.
March 9th, 2009 at 10:44 pm
If I analyze it rationally, it would go like this: some of the adults who know the double meaning may have lived through that campaign and understand it, and the kids who “get it” have already had their minds exposed to such stuff; other children won’t get it, and won’t be the worse for not understanding the double meaning.
However, I’d have to say that I was taken aback momentarily on seeing it, and I’m sure the sensitivities of many a homeschooling parent or staff of Christian schools will be offended by it. Can you imagine the snickers if they showed it in a Christian science classroom (I know many of the children aren’t likely to be so innocent), and would that keep some teachers from using this important lesson? I’d ditch it.
An easy analogy to add instead would be that in a third context, someone might think of “inside loop” and “outside loop” as stitches in knitting, in addition to traffic reports or yo-yo. Or pick a few phrases from popular culture in the 50’s, 60’s or 70’s that have already gone out of popular use, to make the point (as you did) that “If the meaning of a phrase can change that much in one or two generations….” Maybe someone here can suggest a few examples.
I wouldn’t agree (12th paragraph after the picture) that *only* liberals “will tend to re-interpret scripture to make it agree with science”, since conservatives do the same thing. But did you intend to say this on purpose, since in the next paragraph you infer that modern YECs are liberals (according to geocentrists)?
March 9th, 2009 at 11:18 pm
Nice script, Gordon.
I would add the following two words to the sentence: Quite simply, if the report were not situated in time and space, specifically right now and right here, we would have little reason to accept its authority AND RELEVANCE.
…Which gets to the issues of accommodation (and note that “ACCOMMODATION” has two “M”s), which I’m not sure you are going to cover in your series, but I raise nevertheless. I’m on page 270 of Lamoureux’s book. He says, “Today, believers must read beyond the accommodation made by the Holy Spirit in order to embrace the inerrant and infallible Messages of Faith.
“Human history testifies to the reality that Gen 1-11 is utterly true. The power of the eternal Truths in these chapters is proven by the countless lives that have been impacted and changed in every generation….”
I’m still proceeding through the book, but so far, I don’t really understand what the messages really were. On page 239, Lamoureux enumerates some Messages of Faith: “The Creatorship and Lordship of the Hebrew God over a very good world, the unity of all men and women through bearing the Image of God, the privilege of having relationships with other people and in particular with the Creator, the reality of human sin and divine judgment of sinners, and the unicity of the Hebrew community as the Lord’s chosen people.” These are fairly generic statements, and rather egocentric — of course a Hebrew is going to say his God is over other people’s gods, and they are a special people! If it is recognized that all of these ANE origins stories understood a lost idyllic age and the result of displeasing their gods was pain and death, what was it really about these goat herders and the message given to them that was so unique and special? What is relevant today? How do you reconcile accommodation with the more parsimonious explanation that they were surrounded by these ideas and rolled them into their own culture, creating God in their image? (You don’t have to answer me here and now, especially if you’re on vacation!)
Regarding the political pin. I like it a lot, but I don’t think most of your audience will. I have to believe that the double entendre was part of the original design. Reminds me of the 2004 bumper sticker: Lick Bush in ‘04.
March 10th, 2009 at 9:18 am
Here’s a possible alternative. It’s still a double entendre, but I think one that’s got less bite.
In the 1940’s DC Comics published a character called the Gay Ghost, the word gay at the time simply denoting happiness. He was a minor character who never made it into the big leagues of comic book stardom, and faded out within a couple of years.
In the ’80’s, when DC published a Who’s Who character list of the DC Universe, the Gay Ghost was included as the Grim Ghost, because the word gay had undergone such a change in the public conscious by that time. There were also a few reprints of his old comics, but they all used the title Grim Ghost.
Details available at Toonopedia.
March 11th, 2009 at 9:13 pm
I appreciate the comments, but I’ll probably just cut it. I might be too long as it is.
Tom, you said, “How do you reconcile accommodation with the more parsimonious explanation that they were surrounded by these ideas and rolled them into their own culture, creating God in their image?”
If I were speaking purely as an objective scholar of history, I would indeed go with the more parsimonious explanation. The Hebrews were obviously late-commers to the ancient Near-Eastern religious scene and borrowed most of their ideas from the surrounding cultures. However, when approaching these things from the perspective of Christian faith — from the perspective of one God, progressively revealing Himself in time — I have the liberty to see beyond the plain facts of historicity. Faith doesn’t mean I get to ignore the obvious (it’s only the evidence of things unseen), but it does mean I get to speculate beyond the facts in a way that provides meaning and worldview context for living — just as a cosmologist would do when pondering the instant “before” the big bang. Was it creation? Was it a multiverse? Fine tuning? There are no facts one way or the other, so people cling to the explanation that fits their view of the world.
If indeed there is a God, and He allows us to know something of himself, then accommmodation seems to me to be the most rational means by which the unknowable can be made known (the extra “m” makes up for the one I missed earlier).
Write back when you finish, I’d like to hear your thoughts on the rest of it. Are you coming to D.C. again any time soon?
March 12th, 2009 at 11:47 pm
Thanks for the reply, Gordon. Unfortunately, I’m on different NIH funding that does not include a trip to DC this year. If you come to Denver, let me know!
On this issue of accommodation, I just received this email chain letter from my Dad.
http://www.breakthechain.org/exclusives/firemanbob.html
This story takes creative license of the story “Bopsy” in Chicken Soup for the Soul. (http://books.google.com/books?hl=en&lr=&id=9-jIceE7BBUC&oi=fnd&pg=PR13&dq=%22make+a+wish%22+%22bopsy%22+fireman+-+-+-+-&ots=IiAcWEjiqK&sig=uGcne0gWtRndq8-Ff3vJhGyLEsg#PPA60,M1)
Which is an embellishment of the story of Bopsy Salazar, the first Make-a-Wish kid.
(http://www.wish.org/about/the_first_wish/the_first_make_a_wish_child)
If you Google “The Littlest Fireman” or some of the lines like “heart as big as Phoenix”, you’ll see this story is spreading on the internet, especially on Christian sites and blogs, even though the original story was from 1983 and the Chicken Soup book was published in 1993.
What you see in the series going from Make-a-Wish’s site to the chain letter are dramatizations of the story, going from a secular (or absent of religion) story to Christian firefighters delivering Billy/Bopsy into the arms of Jesus while he’s hearing the angels singing. These embellishments end up becoming the story that is told and passed on. To dig up the real story is a pain, and seeing all of the postings talking about Billy going to see Jesus the fire chief affirm the romanticized version.
This little example illustrates a couple points: 1) How easy it is for stories to become modified. Even when originally based on true events, what is true can eventually get lost. 2) Modifying an existing story can be used to promote an agenda. Here the messages are that a Christian mother has set out to make her dying kid’s dreams come true and that Christian firefighters are going out of their way to make him happy, and that the kid has a peaceful resolve about dying that only comes if you’re Christian, even to have evidence that heaven awaits because of the angels singing.
One thing that is peculiar about casting the characters and events as Christian is that it hides the truth. If a Christian finds the story inspirational, they can only feel good that there are Christian do-gooders out there. Too bad the story doesn’t inspire them to donate to Make-a-Wish.
On a side note, as I’ve been going through Lamoureux’s book, I know you had said earlier that you felt his book was the standard for EC. Perhaps you are right in many ways, but while his book is meaty, its quite repetitive. I appreciated his deep exploration of Genesis, but BTF covers much of the same points succinctly and in a way that is more readable.
March 26th, 2009 at 9:44 am
Another excellent script in an excellent series. As a scientifically-minded Christian living and working in the “buckle of the Bible belt” I had been hoping someone had produced a series like this.
Assuming your target audience is those struggling with integrating faith and science, I’d agree with others on avoiding the “Dick joke.” Though I also find the example apropos in several ways—that we have to examine the cultural context (and it’s difficult to tell whether it was or wasn’t intended as a double-entendre even then)—I think it will offend some of the ones who most need to hear the message of the series, though I haven’t been able to think of another example that makes the point as well. The idea that accepting accomodation is not the same as rejecting the inspiration of scripture is already quite a stretch for the average evangelical, I think.
Somewhat in the same vein, in earlier installments, I wondered if using the term “Christian Folk Science” in the titles of installments might not have a negative effect on reaching the target audience. Even though I think the term needs to be used within the body of the material, I am concerned that some of the ones who most need to grasp the concept may scan the titles and reject the series as “anti-Christian, pro-evolution propaganda” that they have been programmed to avoid.
BTW, also from the earlier lesson (since I only recently encountered the series): is it really an-tip-o-dees instead of anti-podes? I confess having had to look the word up but I seem to recall (in the singular, at least) the online dictionary giving the latter pronunciation rather than the former. Hardly the (flat) earth-shattering issue regardless, but since I do much of my “reading” listening to a text reader I had already found that my text-to-speech program pronounced it as the former if it was capitalized and as the latter if not.
April 1st, 2009 at 6:57 pm
Thanks for the note! And don’t worry, I’ll cut off the… Er, remove the Richard Nixon Analogy. As for the pronouciation of “Antipodes” you’ll have to go to war with my other other readers over that one — I’m not changing it again! Thanks again for the feedback.
April 1st, 2009 at 7:36 pm
Believe me, allogician, Gordon pronounces antipodes correctly (now!). American Heritage Dictionary shows: an·tip·o·des (ăn-tĭp’ə-dēz’).
I, too, live in the Bible Belt buckle and so appreciate your perspective. I don’t know any Christians within hundreds of miles who accept evolutionary theory. Sad, but changing, I think.